Page 44 - La Noche del Destino
P. 44

  Estudios Gnósticos a la Luz de la Investigación Esotérica y Erudita:
Las palabras pronunciadas por el Santo Profeta de AL-LÁH, Mahoma "¿Me expulsarán acaso?", contenidas en el "Sahîh Al-Bujârî", son el anuncio de la recurrencia y el recuerdo del Profeta Moisés en el antiguo Egipto, cuando fue "expulsado" al desierto por el Faraón y desechado por el "Pueblo"...
La interpretación de que el Santo Profeta de AL-LÁH, Mahoma, fue la Reencarnación del Santo Profeta de DIOS, Moisés, es aceptada ampliamente entre el Pueblo Árabe.
Este Hadith, anunciaba, por las palabras proféticas del Venerable Anciano Waraqa y tío del Profeta Mahoma, que en un tiempo futuro él (el Santo Profeta de AL-LÁH, Mahoma), en una reencarnación lejana, él iba a ser expulsado...
Las palabras "No sé leer" (equivalentes a "tres negaciones"...), pronunciadas tres veces por el Profeta Mahoma, ante la orden del Ángel, son similares a las palabras pronunciadas por el Profeta Moisés: "Entonces dijo Moisés á YHVH: ¡Ay Señor! yo no soy hombre de palabras de ayer ni de anteayer, ni aun desde que tú hablas á tu siervo; porque soy tardo en el habla y torpe de lengua..." Y a las palabras del Profeta Jeremías: "Y yo dije: ¡Ah! ¡ah! ¡Señor YHVH! He aquí, no sé hablar, porque soy niño....":
"1 ENTONCES Moisés respondió, y dijo: He aquí que ellos no me creerán, ni oirán mi voz; porque dirán: No te ha aparecido YHVH. 2 Y YHVH dijo: ¿Qué es eso que tienes en tu mano? Y él respondió: Una vara.
3 Y él le dijo: échala en tierra. Y él la echó en tierra, y tornóse una culebra: y Moisés huía de ella.
4 Entonces dijo YHVH á Moisés: Extiende tu mano, y tómala por la cola.
Y él extendió su mano, y tomóla, y tornóse vara en su mano. 5 Por esto creerán que se te ha aparecido YHVH, el Dios de tus padres, el Dios de Abraham, Dios de Isaac, y Dios de Jacob. 6 Y díjole más YHVH: Mete ahora tu mano en tu seno. Y él metió la mano en su seno; y como la sacó, he aquí que su mano estaba leprosa como la nieve.
7 Y dijo: Vuelve á meter tu mano en tu seno: y él volvió á meter su mano en su seno; y volviéndola á sacar del seno, he aquí que se había vuelto como la otra carne.
8 Si aconteciere, que no te creyeren, ni obedecieren á la voz de la primera señal, creerán á la voz de la postrera.
9 Y si aún no creyeren á estas dos señales, ni oyeren tu voz, tomarás de las aguas del río, y derrámalas en tierra; y volverse han aquellas aguas que tomarás del río, se volverán sangre en la tierra. 10 Entonces dijo Moisés á YHVH: ¡Ay Señor! yo no soy hombre de palabras de ayer ni de anteayer, ni aun desde que tú hablas á tu siervo; porque soy tardo en el habla y torpe de lengua.
11 Y YHVH le respondió: ¿Quién dió la boca al hombre? ¿ó quién hizo al mudo y al sordo, al que ve y al ciego? ¿no soy yo YHVH? 12 Ahora pues, ve, que yo seré en tu boca, y te enseñaré lo que hayas de hablar.
13 Y él dijo: ¡Ay Señor! envía por mano del que has de enviar. 14 Entonces YHVH se enojó contra Moisés, y dijo: ¿No conozco yo á tu hermano Aarón, Levita, y que él hablará? Y aun he aquí que él te saldrá á recibir, y en viéndote, se alegrará en su corazón. 15 Tú hablarás á él, y pondrás en su boca las palabras, y yo seré en tu boca y en la suya, y os enseñaré lo que hayáis de hacer. 16Yélhablaráportialpueblo;yélteseráátienlugardeboca,ytúserás para él en lugar de Dios.
17 Y tomarás esta vara en tu mano, con la cual harás las señales.
43



















































































   42   43   44   45   46